作者:沃夫‧史達克/文、王義能/繪 原文作者:Ulf Stark 譯者:陳靜芳 出版社:遠流 出版日期: 2005年06月01日 語言: 繁體中文 ISBN: 9573255286 裝訂: 平裝

德國青少年文學獎最佳童書
●曾改編成電影,獲達努比獎
●青少年閱讀路線,輕、薄、趣味風格走向 

微笑的狗

  昔日活蹦亂跳的大狗狗小霸王,竟然變得虛弱不堪。為了讓重病的愛犬快樂過完最後的日子,小主人小喬和一群好朋友決定幫助小霸王實現許多的願望。他們一起冒險同樂,假扮成導盲犬進兒童樂園、幫忙追求牠心儀的母狗小公主……。儘管最後一刻無情的到來,但是,闔上雙眼的是一隻微笑的狗。

寂寞知心俱樂部

為了幫助寂寞又孤單的人們找到快樂,托魯和好友們組成了「寂寞知心俱樂部」。他們努力找尋孤獨的心靈,一開始並不怎麼順利,直到發現了史賓遜先生,以及比斯托琳小姐。由於他們的熱心,兩位獨居的老人從此不再孤單,大家也為計劃和行動的奏效,對「寂寞知心俱樂部」充滿信心,繼續尋找下一顆孤獨的心靈。

哈娜,你會吹口哨嗎?

 小男孩貝拉羨慕死黨尤夫有個爺爺,因為有爺爺的好處可多著呢。於是,貝拉便到老人之家「認」了一位爺爺。這位爺爺不僅有爺爺的好處,還教會了貝拉好多好多東西,除了吹口哨……,就因為爺爺的好,所以貝拉一心要學會口哨,回報這位「借來的」爺爺。這天終於來臨了,在一場葬禮上……

作者介紹

 沃夫.史達克(Ulf Stark)

1944年出生於瑞典斯德哥爾摩。主修教育與心理學,曾擔任瑞典職訓部的講師,其後便全心投入寫作。他最早的兒童青少年作品為《Petter och den roda fageln》(彼得與紅鳥,1975)和《Petter och de upproriska grisarna》(彼得與壞豬,1976)。是歐洲最受小讀者歡迎的作家之一。

史達克曾說:「我認為,就是因為有悲傷,喜悅才會如此可貴。」因此,沃夫.史達克的作品,雖然經常描繪兒童的恐懼與悲傷,也同時帶給青少年讀者面對真實生活的勇氣和希望。他並且呼籲有能力者別忘了對弱勢者負起關照之責。

史達克為年輕讀者寫過十幾本小說,其中好幾本被拍成了電影,或是編成舞台劇,也擁有二十多種不同語言的版本,贏得世界各地青少年的心。他的文字幽默而深刻,因此多次獲得兒童文學最高獎項──國際安徒生獎的提名,重要作品如《Let Polar Bears Dance》(讓北極熊跳舞) 等,中譯著作有《微笑的狗》、《哈娜,你會吹口哨嗎?》、《寂寞知心俱樂部》(以上皆為遠流)、《爸爸帶我看見宇宙》(玉山社)。

 繪者:

王義能

台灣宜蘭縣人。從小就因喜歡狗而養狗,凡是有關狗的事情及故事都很感興趣。曾經和太太合著《家有拿破崙:一隻狗的家庭生活日記》圖文書(大樹出版),此書並榮獲2004年「時報開菤」年度好書之美好生活推薦獎。

 

譯者介紹

陳靜芳(Jamie Chen)

國立中山大學外文研究所碩士。譯作包括《舞者之歌:鄧肯回憶錄》、《桃樂絲的秘密》、《未完成的肖像:在賈克梅第的巴黎畫室》、《風水行騙》、《我的語言夢》、《婚外情與其他娛樂》、《診斷》、《蓋布瑞的禮物》、《全日午夜》、《捕捉天堂》等書。現旅居瑞典,專事英文與瑞典文之中譯。

 



資料來源:http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010292738

http://www.ylib.com/search/ShowBook.asp?BookNo=QY015

arrow
arrow
    全站熱搜

    四張犁國中 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()