圖片預覽

席慕蓉 : 蒙古族女詩人,生於四川。原籍內蒙古查哈爾盟明安旗。蒙古名字全稱穆.席連勃,意為浩蕩大江河。是蒙古族王族之後,外婆是王族公主。在父親的軍旅生活中,席慕容在1943年出生於四川。

祖籍蒙古卻未在蒙古成長的席慕蓉,一心嚮往先祖故土的遼闊草原。1943年10月15日生於四川,蒙古察哈爾盟明安旗人,童年在香港度過,成長於台灣。於台北師範學院美術科、台灣師範大學藝術系畢業後,赴歐深造,專攻油畫,兼習蝕刻版畫。一九六六年以第一名之成績畢業於比利時布魯塞爾皇家藝術學院。


在歐洲及國內外舉辦多次個人畫展與個展,曾在國內獲比利時皇家金牌獎、布魯塞爾市政府金牌獎、歐洲美協兩項銅牌獎、金鼎獎最佳作詞及中興文藝獎章新詩獎等。曾經擔任國立新竹師院教授多年。現為專業畫家。畫餘從事散文及詩的創作。著有詩集、散文集、畫冊 近十年來潛心探索蒙古文化,以原鄉為創作主題。二○○二年受聘為蒙古大學名譽教授。


本校圖書室現有席慕蓉女士著作:(按下書名可聯結圖書系統查詢相關資料)

1 題名/作者 800 字小語 2/席慕蓉著
一般圖書/192.1/44/
2 題名/作者 七里香/席慕蓉著
一般圖書/851.486/8445/
3 題名/作者 七里香/席慕蓉[作]
一般圖書/851.486/8445/ 國立中央圖書館
4 題名/作者 七里香/席慕蓉著
一般圖書/851.486/8445/ 國立中央圖書館
5 題名/作者 我存在因為歌因為愛/鄧禹平著;楚戈畫 席慕蓉畫
一般圖書/851.48/1721/1984 夏林含英
6 題名/作者 時光九篇/席慕蓉著
一般圖書/851.486/8445/
7 題名/作者 無怨的青春/席慕蓉著
一般圖書/851.486/8445/
8 題名/作者 無怨的青春/席慕蓉著
一般圖書/851.486/0044/1984 大地

蒙古是原鄉,台灣是本土
作者:徐淑卿

席慕容.JPG    1943年,席慕蓉生於四川,之後她住過上海、香港,而後到台灣。本來,身為蒙古人的席慕蓉並不覺得自己與周遭的同學們有何不同,但在初中一次上地理課的時候,老師說了一些傷害蒙古人的言辭,霎時所有同學的眼光都集中在她身上。下課後同學們似乎都忘了剛剛發生的事情,又和她嘻嘻哈哈玩在一起,但從那時開始,席慕蓉便再也不願和那位老師說一句話。

 事隔多年,席慕蓉說,如果再遇到這位老師,她真想和他說聲抱歉,或許他當時並非有意,而只是想以玩笑的語氣讓學生打起精神上課而已。也是要經過這些年後,席慕蓉才慢慢理解了一些事情,她覺得,一個漢人可以和你成為一輩子的朋友,但當他一旦退入自己的族群,用自己族群的眼光發言評論其他族群的文化、信仰乃至一切時,偏見就非常嚴重了。至少在那堂課上,老師所形容的蒙古,就與父母親所告訴她的天差地遠。

 如果仔細觀察,不難發現1989年的蒙古之行,是席慕蓉創作的分水嶺,之前她活在父母的鄉愁裡,而後她活在自己的鄉愁裡。席慕蓉以轉變而非改變來形容其間的區別,並且透露了一個令她思索許久的小故事。在公教人員尚未開放探親之前,她曾依據父母、外婆的敘述,寫了一些懷鄉的文字,而後香港攝影家林東生特別千里迢迢去到蒙古,為她拍攝許多家鄉的照片,並以圖文並陳的方式出了一本書《在那遙遠的地方》(圓神)。不料,席慕蓉的一位朋友卻心直口快地澆了她一頭冷水,對她說﹕「無論如何,妳寫的只是二手經驗。」這句話令她無言以對。

 但是當她真正坐上返鄉的火車,親眼看到熟悉的站名一一躍入眼簾時,她所想到的,卻是更多父母當年告訴她的事情。比如經過宣化,她想到的是母親說的,宣化的葡萄最好吃;車過張家口,她想到外祖父與伯父曾在這裡辦過蒙文的編譯館,規模之大足有半條街。這時,席慕蓉突然明白了,「原來文化就是這樣傳遞的」,「所有的一手經驗必須經過二手經驗,力量才會更強大。」這也是為什麼當她來到母親的家鄉,想要尋找母親口中整個森林都是香的,走也走不完的松漠樹海,卻發現這裡連一棵松樹都沒有留下時,會如此震驚莫名,原來維持了數千年的鬱鬱蒼林,只要數十年就可以毀於一旦,就如同文革時漢人用粗暴一元的價值觀,就可以輕易毀棄蒙古人的文化傳統一般。

 對於蒙古人的命運,以及在地表上已經消失的父母親記憶中美好的一切,席慕蓉充滿理解與同情,但她現在已逐漸可以放下過去所感覺的委屈了。這就是她今年的新作《大雁之歌》(皇冠)對她的意義。過去的一些作品,如她自己也非常喜愛的《我的家在高原上》(圓神),一直都充滿了太多的「我」在裡頭,但在《大雁之歌》裡,她試著將自己抽離開來,而希望將蒙古的文化傳達給讀者,席慕蓉的想法是,讓委屈就此終結,之後她想要做的是溝通;畢竟蒙古是她的原鄉,台灣是她的本土。

 前年自服務了25年的新竹師院退休後,席慕蓉的許多計畫於是可以多線進行。比如她預計5年後開「大畫」的畫展,這是她多年來的夢想;此外她還要再出一本薄而精緻的詩集;而蒙古自然是要再去的,就如同《大雁之歌》這樣讓其他族群認識蒙古的文字,她也依然會寫下去一樣。席慕蓉說,「有些人會悔其少作,我是不會的,因為當時的作品代表了我當時的心情,現在回頭看也還是喜歡;但是現在的我,卻有一種『已經準備好了』的感覺,可以更精確地表達自己想表達的東西了」。 


資料來源:http://blog.chinatimes.com/openbook/archive/2006/07/04/76237.html

http://tw.myblog.yahoo.com/jw!lpVG1rOaBRZ9lYcqIl1_Zuys/article?mid=2236&prev=2238&next=2222

arrow
arrow
    全站熱搜

    四張犁國中 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()